Getting to Know People

Greek TextPhonetic PronunciationEnglish Translation
A : !*kalispEra!*Goodafternoon!
;*pOs se lEne?*What's your name?
B : .*me lEne bhAna*My name is Vana!
A : , ;*apO pU Ise, bhAna?*Where are you from, Vana?
B : .*Ime apO tin amerik'I.*I am from America.
,*Ime amerikAna,*I am American,
*alA o patEraz mu*but my father
.*Ine Elinas.*is Greek.
A ;*tI dhul'A kAnis?*What's your occupation?
B : .*Ime phitItria.*I am a student.
*spudhAzo istorIa.*I study history.
A : .*k' eghO to Idgh'o.*Same for me.
*pOso tha mInis*How long will you stay
;*stin elAdha?*in Greece?
B : .*dhIo khrOn'a.*Two years.
*metA tha pAo*Then I will go
.*pIso stin amerik'I.*back to America.

Grammar Notes

  1. Not much new grammar in this lesson. Notice that the female name Vana does not change in the vocative. Consult the noun page for more.
  2. A couple of prepositions appear in this text. "" is (almost always) used in place of the English "from". The most useful preposition in Greek is "". Whenever in doubt (which preposition to use) "" is probably the right one to use. If "" precedes an article starting with the letter the two merge together (kind of like the German in - dem -> im). Thus
  3. This lesson was intended more towards presenting some expressions in a dialog context. The subsequent lessons will have more grammar.

Remarks


Main Page
Last modified: Wed May 8 11:52:01 1996